Следуйте той же инструкции, как в пункте «Замена уплотнения по корпусу и седлового уплотнения для затворов типа ЕХ», но со следующими поправками.
Для достижения наиболее тугого закрытия в кор- розионно-устойчивых стальных затворах (корпус из СF8M) проточенный паз под уплотнение промазыва- ется пластичным клеем. Но это не обязательно для затворов в чугунном исполнении (GG25).
Сделайте круг, соединив концы и сделав форму в виде сердца (см. рисунок ниже):
Вставьте оба конца уплотнения в верхнюю часть паза для уплотнения, граничащего с крышкой саль- ника (5), и, прижимая изогнутую часть пальцем, вставьте уплотнение в паз. Если диаметр затвора маленький (менее DN 150 мм), можно использовать зажимной патрон.
Инструкция по установке и эксплуатации шиберных (ножевых) затворов типа EX и EB
Шиберные затворы типов EX и EB являются узконаправленными ножевыми затворами, спроектированными для применения в различных отраслях промышленности.
Дизайн корпуса и седла обеспечивает отсутствие засорения взвешенными твердыми частицами.
Применение
При применении затворов ORBINOX обращайте внимание на следующее:
1. При использовании лебедки не присоединяйте ее к устройству управления затвором и защите ножа. Данные элементы не предназначены для удержания веса и могут быть повреждены.
2. Не поднимайте затвор за шток. Это может привести к повреждению уплотнений.
3. Для перемещения затворов ORBINOX необходимо использовать рым-болты, закрепленные в специальных отверстиях в корпусе.
Техника безопасности
Проверьте способность подъемного крана поднять вес затвора. Убедитесь, что рым-болты имеют ту же резьбу, что и отверстия под болты в корпусе, и что они надежно закреплены.Во время монтажа рекомендуется поднимать затвор с помощью мягкой лебедки. Прикреплять ее следует к верхней части корпуса затвора.
Установка
Во избежание повреждений или несчастных случаев должны соблюдаться следующие требования: Персонал, ответственный за применение и техническое обслуживание затворов, должен быть квалифицированным в операциях с подобным оборудованием .Необходимо использовать инвентарь для обеспечения безопасности персонала (перчатки, безопасная обувь и т. д.).Перекройте все производственные линии вместе установки затвора и поместите предупреждающую табличку. Изолируйте место монтажа от производства. Сбросьте давление в линии. Слейте жидкость из системы.
Перед установкой просмотрите корпус затвора и его компоненты на наличие повреждений, которые могли появиться во время погрузки или хранения. Убедитесь, что внутренние канавки, находящиеся в корпусе, чистые. Проверьте трубопровод и контр фланцы. Убедитесь в отсутствии сора внутри трубы и в чистоте фланцев.
Для типа ЕХ: Затвор нереверсивный. Он должен устанавливаться согласно направлению стрелки на корпусе. Слова «SEAT SIDE» указаны на корпусе для определения местонахождения седлового уплотнения. Установка и корректное применение затвора является ответственностью пользователя, поэтому внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией перед установкой и применением.
Нужно отметить, что направление потока и перепад давления не всегда совпадают.
Для типа ЕВ: Затвор двусторонний, поэтому при его установке направление потока и перепада давления не учитываются. В момент монтажа между фланцами прокладки не используются, в местах соприкосновения фланцев на корпусе затвора имеются два уплотнительных резиновых кольца.
Для обоих типов: Фланцевый крепеж необходимо затягивать перекрестно и равномерно, чтобы плоскость фланцев была параллельна плоскости корпуса затвора. Неправильная установка затвора может привести к деформациям, которые могут привести к трудностям в применении и поломке самого затвора.
Таблица максимальных крутящих моментов затяжки болтов фланцевого крепления
|
DN, мм
|
50
|
65
|
80
|
100
|
125
|
150
|
200
|
150
|
300
|
Кг х м
|
6
|
6
|
6
|
6
|
7
|
7
|
7
|
11
|
11
|
|
DN, мм
|
350
|
400
|
450
|
500
|
600
|
700
|
800
|
900
|
1000
|
Кг х м
|
15
|
15
|
19
|
19
|
23
|
23
|
28
|
28
|
34
|
ПРИМЕЧАНИЕ: Для затяжки болтов рекомендуется использовать динамометрический ключ.
Для затворов больших диметров (от DN300 мм)с автоматическим управлением (пневматические,электрические и т. д.) или затворов, установленных горизонтально (В) или под углом (С) на горизонтальном трубопроводе, необходимо разработать специальное крепление. Смотрите чертеж ниже и консультируйтесь со специалистами Аварийной техники.
Примечание: *Для установки затвора в данном положении проконсультируйтесь со специалистами компании.
На вертикальном трубопроводе специальные крепежи требуются всегда (за более точной информацией обращайтесь к специалистам компании.)
После установки затвора убедитесь, что фланцы неподвижно закреплены и электрические и/или пневматические соединения правильно подключены.
Если на затворе установлены электрические элементы (соленоидные клапаны, электропневматические позиционеры и т. д.), затвор должен быть заземлен перед включением в работу.
Сначала проведите несколько операций с затвором без потока в трубопроводе. Потом проверьте работу затвора и уплотнений с потоком. Нужно отметить, что прокладочный материал может отслаиваться во время перевозки/хранения, что может привести к незначительным протечкам. Это можно исправить путем затягивания крышки сальника вовремя установки. Гайки должны быть затянуты перекрестно до прекращения утечек (см. рисунок ниже).Проверьте, чтобы между крышкой сальника и ножом не было прямого контакта.
Если гайки на крышке сальника слишком сильно затянуты, усилие нужное для работы затвора увеличивается, срок службы уплотнения по корпусу уменьшается, а также это может привести к выходу затвора из строя.
Таблица максимального крутящего момента затяжки гаек на крышке сальника
|
DN, мм
|
Момент. Нм
|
50-100
|
20
|
125-200
|
30
|
250-1000
|
35
|
ПРИМЕЧАНИЕ: Для затяжки гаек рекомендуется использовать динамометрический ключ.
Если пропускная способность проверена, затвор можно пускать в эксплуатацию.
Управление
Маховик. Для открытия затвора поверните маховик против часовой стрелки. Для закрытия – по часовой стрелке.
Рычаг. Для работы затвора с этим устройством сначала отвинтите замыкающую скобу, находящуюся на верхней части бугеля. Затем либо открывайте, либо закрывайте затвор, двигая рычаг в желаемом направлении. Зафиксируйте положение рычага с помощью замыкающей скобы.
Пневматический привод. Затворы обычно комплектуются пневматическими приводами двойного действия, хотя возможно применение привода одностороннего действия. В обоих случаях входное давление воздуха должно быть от 3,5 до 10 кг/см2, а минимальное управляющее давление подбирается в зависимости от перепада давления на затворе(проконсультируйтесь со специалистами компании ).
Для нормального технического состояния цилиндра необходимо, чтобы воздух был сухим и очищенным.
При установке на трубопровод рекомендуется включить цилиндр 3-4 раза перед началом эксплуатации.
Электрический привод для затвора ORBINOX. Зависит от типа или применения электропривода, см. соответствующее руководство по эксплуатации (поставляется в комплекте).
Сервисное обслуживание
Во избежание повреждений или несчастных случаев следует соблюдать следующие требования:
- Персонал, ответственный за применение и техническое обслуживание затворов, должен быть квалифицированным для операций с затвором.
- Используйте инвентарь для обеспечения безопасности персонала (перчатки, безопасная обувь ит. д.).
- Перекройте все производственные линии вместе установки затвора и поместите предупреждающую табличку.
- Изолируйте место монтажа от производства.
- Сбросьте давление в линии.
- Слейте жидкость из системы.
Единственная рекомендация по техническому обслуживанию: при необходимости заменяйте уплотнения по корпусу (сальника) или седловое уплотнение на затворах с мягким уплотнением.
Срок службы этих элементов зависит от рабочих условий затвора, таких как: давление, температура, степень истирания, химическое воздействие, количество циклов открытия-закрытия и т. д.
Замена уплотнения по корпусу для затворов типа ЕХ (далее по тексту в скобках указаны цифры, соответствующие спецификациям затворов ORBINOX типа ЕХ и ЕВ):
1. Сбросьте давление в системе и установите затвор в закрытое положение.
2. Открутите защиту ножа (только для затворов с автоматическим управлением).
3. Для затворов с выдвижным штоком (рис. 1):открутите шток (6) от ножа (2); для затворов с невыдвижным штоком (рис. 2): открутите гайку штока от ножа (2).
4. Отвинтите болты бугеля (8) и снимите его (без демонтажа устройства управления).
5. Отвинтите гайки крышки сальника (5) и снимите ее (рис. 3).
6. Удалите старые уплотнения (4) и почистите камеру сальника.
7. Вставьте новые уплотнения (4), убедитесь, что стыки соприкасающихся уплотнений находятся в противоположных друг от друга сторонах (первый стык – с одной стороны ножа, второй – с другой)(рис. 4).
8. После установки колец уплотнения (4) переходите к установке крышки сальника (5).
9. Установите бугель (8) (с устройством управления) и привинтите его к корпусу (1).
10. Присоедините шток (6) к ножу (2) (для затворас выдвижным штоком, рис. 1) или гайку штока к ножу(для затвора с невыдвижным штоком, рис. 2).
11. Установите защиту ножа.
12. Проведите несколько операций с загруженной системой, а потом повторно подтяните крепление крышки сальника (5) для предотвращения утечек.
Замена уплотнения по корпусу и седлового уплотнения для затворов типа ЕВ:
1. Сбросьте давление в системе и установите затвор в закрытое положение.
2. Открутите защиту ножа (только для затворов с автоматическим управлением).
3. Для затворов с выдвижным штоком (рис. 1): открутите шток (6) от ножа (2); для затворов с невыдвижным штоком (рис. 2): открутите гайку штока от ножа (2).
4. Отвинтите болты бугеля (8) и снимите его без демонтажа устройства управления.
5. Отвинтите гайки крышки сальника (5) и снимите ее (рис. 3)
6. Удалите старые уплотнения (4), нож (2), седловое уплотнение (3), а также почистите камеру сальника и паз под уплотнения.
7. Вставьте новое седловое уплотнение (3) и очищенный нож (2).
8. Вставьте новые сальниковые уплотнения (4),убедитесь, что стыки соприкасающихся уплотнений находятся в противоположных друг от друга сторонах (первый стык – с одной стороны ножа, второй – с другой) (рис. 4).
9. После установки колец уплотнения (4) переходите к установке крышки сальника (5).
10. Установите бугель (8) (с устройством управления) и привинтите его к корпусу (1).
11. Присоедините шток (6) к ножу (2) (для затвора с выдвижным штоком, рис. 1) или присоедините гайку штока к ножу (для затвора с невыдвижным штоком, рис. 2).
12. Установите защиту ножа.
13. Проведите несколько операций с загруженной системой, а потом повторно подтяните крепление крышки сальника (5) для предотвращения утечек.
Замена седлового уплотнения (только для затворов с мягким седловым уплотнением) для затворов типа ЕХ:
1. Сбросьте давление в системе и установите затвор в закрытое положение.
2. Открутите защиту ножа (для затворов с автоматическим управлением).
3. Открутите шток (6) от ножа (2) (для затвора с выдвижным штоком, рис. 1) или отвинтите гайку штока от ножа (2) (для затвора с невыдвижным штоком, рис. 2).
4. Открутите болты бугеля (8) и снимите его (без демонтажа устройства управления).
5. Открутите гайки у крышки сальника (5) и снимите ее (рис. 3).
6. Удалите старые уплотнения (4) и нож (2) и почистите камеру сальника.
7. Удалите фиксирующее кольцо (10), которое прижимает седловое уплотнение (3).
8. Удалите поврежденное седловое уплотнение(3) и почистите его паз в корпусе.
9. При условии, что новое уплотнение изготовлено под размер, поместите его в паз в корпусе (убедитесь, что стыки уплотнения сверху) (рис. 5 и 6).
Если у затвора седловое уплотнение тефлон PTFE (3),смотрите инструкции далее.
Длина уплотнения
|
DN, мм
|
50
|
65
|
80
|
100
|
125
|
150
|
200
|
Длина, мм
|
205
|
255
|
295
|
365
|
440
|
510
|
680
|
|
DN, мм
|
250
|
300
|
350
|
400
|
450
|
500
|
600
|
Длина, мм
|
860
|
1020
|
1190
|
1350
|
1510
|
1630
|
2010
|
10. Вставьте фиксирующее кольцо (10), осторожно осаживая его по кругу (рис. 7 и 8).
11. Установите нож (2).
12. После установки уплотнений (4) убедитесь втом, что крышка сальника (5) хорошо закреплена(рис. 3), следуя указаниям пункта «Замена уплотнения по корпусу для затворов типа ЕХ».
Замена седлового уплотнения ножевого затвора ORBINOX (только для затворов с седловым уплотнением PTFE) для затворов типа ЕХ:
Следуйте той же инструкции, как в пункте «Замена уплотнения по корпусу и седлового уплотнения для затворов типа ЕХ», но со следующими поправками:
Для достижения наиболее тугого закрытия в коррозионно-устойчивых стальных затворах (корпус изСF8M) проточенный паз под уплотнение промазывается пластичным клеем. Но это не обязательно для затворов в чугунном исполнении (GG25).
Уплотнение вида:
Сделайте круг, соединив концы и сделав форму в виде сердца (см. рисунок ниже):
Вставьте оба конца уплотнения в верхнюю частьпаза для уплотнения, граничащего с крышкой сальника (5), и, прижимая изогнутую часть пальцем, вставьте уплотнение в паз. Если диаметр затвора маленький (менее Ду 150 мм), можно использовать зажимной патрон.
Смазка
Дважды в год рекомендуется снимать колпачок(12) и заполнять защиту штока (13) наполовину консистентной смазкой, имеющей следующие характеристики: высокая водоустойчивость, высокая клейкость и вязкость.
Хранение
При длительном сроке хранения рекомендуется держать затворы в хорошо проветриваемой комнате. Они не должны подвергаться воздействию температур выше +30 °С, так как некоторые мягкие материалы уплотнений могут быть повреждены из-за воздействия высокой температуры.
Если внешних воздействий нельзя избежать, накройте затворы и защитите их от отходов производства и прямых солнечных лучей.
Условия транспортировки
Затворы транспортируются всеми видами транспорта в соответствии с правилами перевозки грузов, действующих на данном виде транспорта. При транспортировании вентилей должна обеспечиваться защита от механических повреждений и прямого воздействия атмосферных осадков.
Утилизация
Утилизация изделия производится в соответствии с установленным на предприятии порядком и действующими законодательными актами РФ.
Гарантийные обязательства
Гарантийный срок эксплуатации – 12 месяцев с момента ввода в эксплуатацию, но не более 18 месяцев с даты продажи. Гарантия распространяется на оборудование, установленное и используемое в соответствии с правилами пользования, транспортировки, хранения, монтажа и эксплуатации.
ВНИМАНИЕ! Претензии по качеству принимаются только при предъявлении оригинала паспорта на изделие.